2023. december 7., csütörtök

Kávéház és irodalom

 















Biblia felépítése, műfajai, kannonizálás folyamata

 1. Felépítése

Ó és Újszövetség


Ó: 

  • zsidó nép története
  • Tóra (Mózes 5 könyve)
  • történeti könyvek
  • próféták könyve
  • zsoltárok könyve (150)

Újszövetség: Jézus életét írja le


2. Műfai

  • hálaadó
  • bűnbánati zsoltár (zsoltár)
  • panasz dalok (zsoltár)
  • bevonulási ének (zsoltár)
  • átok zsoltár (zsoltár)
  • mítosz
  • monda
  • legenda
  • elbeszélés
  • erkölcsi és filozófiai párbeszéd
  • himnusz
  • szerelmi dal

3. Kannonizálás folyamata /mérték, szabály/

  • vallási szempont, de az irodalmi értékekre is figyeltek, így került be a Bibliába a héber szerelmi és lakodalmi költészet az Énekek éneke
  • amit nem tarottak isteni eredetűnek azok nem kerültek bele a Bibliába, ezeket apokrif/ rejtett, titkos iratoknak is nevezzük
  • Kr.u 325-ben állították össze egy gyülekezeti cso
    port tagjai a Níceai zsinaton, Kr.u. 367-ben jelent meg az első kiadás
  • nem egységes alkotás, hanem válogatás, másfél évezred különféle műfajú irodalmi és nem irodalmi jellegű szövegeiből
  • héber -> Ószövetség
  • görög-> Újszövetség

Az irodalom kezdetei, A mítosz és a mitológia, Gilgames-eposz

 1. Kezdetei

  • szájhagyomány útján -> írásbeliség
  • a mindennapi tevékenységhez kapcsolódik
  • legrégebbi irodalmi alkotás Sumér ( Gilgames-eposz), Mezopotámia

2. Mítosz (monda, mese, történet)

  • tükrözi az akkori emberek gondolkodásmódját, istenek, különös lények irányítanak
  • műfaj, mesés elbeszélés, istenekről, emberfeletti hősökről
  • az akkori ember hogyan képzelte a világot, az ember teremtését
  • megtörtént eseményeket is tartalmaz pl: a vízözön történet

A MÍTOSZOK összessége a MITOLÓGIA.

3. Gilgames-eposz

Enkidut az istenek teremtik meg, hogy győzze le Gilgamest.
Vízből és agyagból teremtett Aruru Enkidut. 
Enkidu egy lány hatására civilizálódik.
Gilgames és Enkidu nem tudja egymást legyőzni, inkább összefognak.
Megölik Humbabát az isteni cédruserdő vigyázóját, legyőzik az égi bikát, akit az istenek küldenek ellenük.
Enkidu belehal sérüléseibe.
Elmegy távoli őséhez Um-Napistihez (Noénak felel meg a Bibliában) ,aki a vízözön után örök életet kapott, hogy megtudja tőle a halhatatlanság titkát.
Gilgames esélyt kap, hogy halhatatlan legyen, de ehez próbákat kell kiállnia, amit ha teljesít az élet füvét megkapja.Miközben fürdik Gilgames az élet füvét elrabolja tőle egy kígyó (mint a paradicsomi Biblia jelenetben a kígyó itt is megjelenik), így nem lesz az ember halhatatlan. 



Zsoltárok könyve: 23. zsoltár

 A zsoltárok könyve 150 zsoltárt tartalmaz, több mint a felét Dávid királynak tulajdonítják, a fennmaradók a zsidó nép Babiloni fogsága alatt született különböző szerzőktől.

műfajai:

  • hálaadó
  • bűnbánati
  • panasz
  • bevonulási
  • átok

23.zsoltár

Hálaadó zsoltár, pásztor metaforára épül (elemei-. vessző, bot)

1. rész

  • hitvallás E/3személyben beszél az Úrról
  • mindenkihez szól
  • tér, szabad mező (füves legelő, víz)

2.rész

  • hálás, magasztalás az Úr felé E/2, közvetlenebb viszony
  • az Úr vendéglátó szerepében tűnik fel
  • beszűkül a tér, védett hely

3.rész

  • E/3 személyű hitvallás
  • az Úr házában, szeretetben

Nincs kötött ritmusa, ríme.
Bizonyos gondolatok, szerkezetek ismétlődése adja a ritmusát, gondolat ritmus.


Az európai kultúra forrásvidéke: a Biblia

 


Bibliafordítások

Szeptoaginta: a zsidó Biblia görögre fordítása, 72 bölcs fordította le

Vulgata: Szent Jeromos latinra

Luther Márton: német nyelvre, megkezdődik a nemzeti nyelvre való fordítása a Bibliának

Huszita Biblia: nem egységes szöveg, magyar

Sylvester János: 1541 Újszövetség lefordítása

Károlyi Gáspár: teljes Biblia magyar fordítása (vizsolyi) 1590 kinyomtatva, protestáns

Káldi György: jezsuita szerzetes, katolikus Biblia XVII. század

327 nyelvre fordították le a teljes Bibliát, az Újszövetséget 799 nyelvre.


Epikai művek elemzésének szempontjai


 


Lírai művek elemzésének szempontjai